Прекрасная роботесса (kibernetika) wrote,
Прекрасная роботесса
kibernetika

«Наша Бриташа». Страна, в которой изобрели кошку и чувство юмора

Кто из нас не смотрел «Нашей Раши» или украинской «Файна Юкрайна»? Герои современных скетч-комов уже прочно вошли в нашу жизнь: мы цитируем их высказывания дома и в кругу коллег, с удовольствием пересматриваем серии по многу раз, обсуждая, где найти работников, не таких безответственных, как Равшан и Джамшут, и искренне сочувствуем суровым жителям Челябинска. Но знаете ли вы, что почти у всех наших любимых героев есть родственники в Англии? Пришло время познакомиться с оригинальной версией этих популярных скетч-комов – сериалом «Литтл Британ».

549430_little-britain


На фото: Герои комедийного шоу "Наша Бриташа"



Цитата: «Британия, Британия, Британия… Страна технического прогресса. Здесь есть туннель, соединяющий нас с Перу, и мы изобрели кошку…»



Жители Маленькой Британии


Британское сатирическое шоу «Литтл Британ» впервые появилось на радио BBC, а затем и на телевидении. Английские комики Дэвид Уальямс и Мэтт Лукас создали целую серию нелепых персонажей, вызвавших самые разные эмоции – от негодования и неприятия до неподдельного восхищения смелостью и острым юмором англичан, – считавшихся до этого сдержанной и чопорной нацией с богатым наследием. Название скетч-кома является аллюзией на слово «Великобритания» – то есть существует не только «великая, большая Британия», но и «маленькая», в которой найдется место для людей вроде Кэрол Бир и Вики Поллард.



Каждая серия длится около 30 минут. У нас сериал частично транслировался на MTV и некоторых кабельных каналах. Сами скетчи оформлены в виде небольших повествований и предваряются комментариями рассказчика. «Литтл Британ» начинается заставкой, показывающей отрывки из жизни персонажей, и вступлением, поясняющим то, что именно в этой стране живут выдающиеся и неординарные люди, каждый со своей историей и болью в душе от непонимания…


загруженное


На фото: Хитроумный симулянт Энди Пипкин в компании заботливого друга Лу


Офисный работник Кэрол


Вот растрепанная, неухоженная женщина неопределенного возраста – Кэрол. Она носит огромные очки и советуется с компьютером так, будто он ее начальник. При этом она даже не умеет печатать и шепчет, наклоняясь к экрану. Юмор построен на частом повторении фразы «Компьютер говорит нет» и неадекватных репликах Кэрол - например, она предлагает паре пенсионеров круиз по Северному Ледовитому океану на русском теплоходе, везущем ядерные отходы, где «шведский стол и селедка в неограниченном количестве». Логику она в своей работе явно не использует (например, спрашивает у пожилых людей, исполнилось ли им восемнадцать лет). Иногда она поет в караоке, причем знаменитую заводную песню “I m so excited” («Я так возбуждена») она умудряется петь таким равнодушным загробным голосом, что посетители пытаются прогнать незадачливую певицу со сцены.


Инвалид-симулянт Энди Пипкин


Отдельное место в сериале занимают закадычные друзья Лу и Энди. Лу отказался от личной жизни и работы из-за того, что вынужден заботится об Энди, оказавшимся волей судьбы в инвалидной коляске. В этом уверен добродушный Лу – ведь никто не будет притворяться инвалидом добровольно, чтобы ничего не делать и только смотреть телевизор и поглощать чипсы? В этом его главная ошибка. Как только он отходит на пару минут или отворачивается – Энди чего только не творит: катается на коньках, бегает с мячиком, плавает в открытом море. Но стоит только появиться Лу с очередным подарком для Энди – он снова изображает обреченного и беспомощного инвалида. Юмор построен на исполнении Лу желаний друга и последующего показания последним полного безразличия к подаркам. Кроме того, фразы, произнесенные Энди, кратки и говорят о его полной тупости и вздорном характере. Тем не менее Лу цитирует слова Энди окружающим совершенно иначе: здесь он предстает мудрым мыслителем с богатым словарным запасом.


Гей сообщество Нашей Бриташи

Быть премьер-министром Британии – это вам не фунт изюму! Дело не из легких, поэтому каждый согласится, что преданный помощник – необходимость. Но Себастьян, изводящий своего начальника причудами и ревностью, скорее мешает работать и создает конфликтные ситуации. Очевидно, что и Себастьян, и Дэффид Томас в некотором роде – прообразы Ивана Дулина, отчаянно добивающегося внимания своего босса.


Основная цель Дэффида – привлечь внимание окружающих и начать полемику о правах меньшинств. Но им нет дела до полноватого блондина в вызывающей одежде – даже собственных родителей Дэффида интересует лишь то, что «где-то украли ведро с хромированной ручкой».


171070_original

На фото: Дэффид Томас, единственный гей в деревне


Быдло оно и в Англии быдло



Справка: Словом "чав" (chav) в Англии называют белых подростков, выходцев из рабочих семей, которые отличаются антисоциальным, агрессивным поведением. К слову, в прессе Великобритании этим обидным словом как-то назвали даже принца Уэльского Гарри. После одного из инцидентов он был вынужден чистить свинарник под наблюдением полиции. Надо ли говорить, что фотографы и репортеры оказались поблизости?
У «чавов» есть характерная для них одежда – спортивный костюм, часто с выпущенными поверх золотыми цепочками. Почти все они живут на пособие и нигде не работают. Пожалуй, их можно сравнить с нашими «гопниками». Именно такая юная леди живет в «Маленькой Британии»…Вики Поллард, в исполнении того же Мэтта Лукаса, очаровательна. Вместо ответов на задаваемые ей вопросы она начинает очень быстро рассказывать придумываемые на ходу сплетни с кучей непристойностей: «У нее есть муниципальная квартира и трое детей, и ей всего девять лет».


Забавные травести


Эдди Ховард и его друг Фредди – большие оригиналы. Они прогуливаются по набережной и посещают магазины и кафе, переодевшись в женские платья викторианской эпохи с кружевами и пышными юбками. Почти все их действия утрированны и нелепы, рефреном звучат фразы типа «Я – леди» или «Для настоящих дам». Фредди к тому же – обладатель пышной фигуры и окладистой бороды, так что на женщину совсем не похож.


screen2



На фото: аферистка Бабблс ходит в СПА салоны бесплатно



Второстепенные персонажи



«Мистер Мужчина» – непременный посетитель магазина, владельцами которого являются Рой и его жена Маргарет (которая никогда не появляется в кадре, но всегда слышен ее голос; в одном из скетчей выясняется, что у нее нет рук и ног). Ассортимент магазина и товары, которые нужны Мужчине, меняются в каждом скетче, при этом их описание бывает либо конкретным до нелепости (картина с разочарованной лошадью, при этом утомленная лошадь отвергается), либо слишком невнятным (просьба продать какую-нибудь книгу в книжном магазине). Рою никогда не удается угодить странному покупателю. В очередном скетче он работает в Бюро знакомств. Все тот же человек приходит для того, чтобы познакомиться с «любой женщиной, которую зовут Линда Уильямс».


Злые языки утверждают, что лицензию у Little Britain никто не покупал. Сходство русские создатели скетч-кома отрицают, а в титрах «Нашей Раши» нет ни одного иностранного копирайта… Тем не менее даже идентичность оформления заставки и манера подачи материала – очевидна. Но для обычных зрителей это неважно. Ведь мир становится ярче и многообразней, когда мы знаем, что где-то рядом живут Славик и Димон, а подчиненные со странностями есть и у серьезного начальника на Челябинском заводе, и у британского премьер-министра.
Tags: little britain, Великобритания, комедия, рецензия, ситком, фильм
Subscribe

Posts from This Journal “рецензия” Tag

promo kibernetika may 12, 00:57
Buy for 10 tokens
Независимо от того, как выглядит женщина, если она одевается как Белла Хадид или Ким Кардашьян где-то помимо модного показа или сцены, она подвергается критике и порицанию, потому что откровенная сексуальность в наши дни считается пошлой и вульгарной. Но было ли так всегда? На фото: Что…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments